В Москву едет театр с 400-летней историей

В Москву едет сцена с 400-летней историей

Михаил Швыдкой: «Для японцев кабуки — как в порядке для русских»

На пресс-конференции, которая проходила в гранд-отеле «Марриотт», звучат малознакомые чтобы российского уха слова — севамоно, митиюки, арагато и совсем невозможное для воспроизведения Сётику Аристократ Кабуки — Тикамацу-дза. Так называется одна из самых известных трупп кабуки, которая в сентябре и привезет в Москву двое спектакля — «Кэйсэй Хангонко» и «Ёсинояма». Проект инициирован посольством Японии в России и пройдет в рамках программы Возраст Японии в России. — Этот Год проводится в России в первый раз, — говорит чрезвычайный и уполномоченный посол Японии в России Тоёхиса Кодзуки. (Г-н посол хорошо говорит по-русски, воодушевленно, даже слишком эмоционально для японца, и объясняет, что у этого Года есть хоть слоган: «Япония, которую вы не знаете».) — И мы готовы познакомить вам с самым широким спектром японской культуры. По его словам, Россия испытала большое давление японского театра — в частности, кабуки. — Когда кабуки приезжали в Москву в 1928 году, порнограф Сергей Эйзенштейн присутствовал на представлении и, как считают специалисты, кое-что использовал в своем великом фильме «Иван Грозный». Помните, что подсвечено лицо Ивана Грозного? Такой грим взят у кабуки…

Надо сказать, что-то первые в истории театра кабуки зарубежные гастроли состоялись, как и было упомянуто послом, в Москве и Ленинграде в 1928 году. А последние — в 2003-м. Только (лишь) же знаменитый японский театр побывал в России пять раз. С исторической точки зрения и после восточным меркам кабуки — искусство молодое: ему всего 400 лет. Слово «кабуки» происходит ото глагола кабуку (наклоняться, отклоняться, искривляться), которое в XVII столетии означало что-либо отнюдь не совсем правильное, не находящееся в порядке вещей. Использовали его для описания кичливого поведения и странных броских костюмов молодых людей. — Когда-нибудь мы говорим о кабуки, возникает ощущение чего-то сакрального, — говорит Михаил Швыдкой (возлюбленный является куратором с российской стороны Года Японии в России). — Но это ахти живой театр. Когда я в Японии попал на представление, то у меня было ощущеньице, будто я нахожусь в России на хоккейном матче. Зрители бурными аплодисментами встречают знаменитых артистов, болеют из-за героев… Вы не представляете, что творится на этих спектаклях! Крупнейшим драматургом театров кабуки и дзёрури был Тикамацу Мондзаэмон, приближенно официально именуемый «японским Шекспиром». Он и сформулировал основной эстетический принцип традиционного японского искусства: «Все пожалуй быть в нем не тем, что есть, и не тем, чего нет», так есть искусство должно трогать чувства, но не должно копировать жизнь. С азбука XVIII века существует две столицы кабуки — Эдо (Токио) и Осака-Киото. В Токио особой любовью пользовались герои-супермены, стиль их игры назывался арагато («резкий, необразованный стиль»). В районе Осака-Киото предпочитали сентиментальную мелодраму про роковую любовь и преступления в почве страсти. В чести были актеры изящно-романтического стиля, получившего название вагото («мирный стиль», «мягкий стиль»). Осакский кабуки — паче реалистичный, эдоский — более красочный и эффектный. Как говорит Валерий Шадрин, президент Чеховского фестиваля, просто-напросто в Москве японцы дадут семь представлений «Ёсинояма» и «Кэйсэй Хангонко». После чего кабуки отправится в Санкт-Ленинград, где выступит на сцене Большого драматического театра. Выступления в Москве совпадут с Среди бела дня города — по этому случаю на балконе театра им. К сожалению, никого с актеров кабуки в Москве сейчас нет, театр активно гастролирует в Европе, но его комментатор актер Накамура Гандзиро IV, представитель древней актерской династии, обращаясь с экрана к собравшимся, уверяет, ровно наилучшие зрители в театре — это русские. Получайте короткую вечернюю рассылку лучшего в «МК» — подпишитесь бери наш Telegram. Источник: korrespondent.net

Добавить комментарий

*

11 − 6 =